您的位置: 首页 / 观点 / 文化评论 / 正文

张旭东:莫言更能代表中国文学的生产力

2012-10-12 11:06:44 作者: 张旭东 评论: 字体大小 T T T
用支持或反对中共为标准来评价中国文学作品,这种做法非常普遍,但我认为这么做没有什么建设性。中国文学之复杂,远不是这种非黑即白的标准所能限定。莫言对自己的风格极具自觉性。

纽约公共广播电台10月11日就莫言获得诺贝尔文学奖采访了纽约大学东亚系主任、重庆大学高研院院长张旭东,以下为文字实录,未经张旭东本人审定。

主持人:莫言的名字意思是“不要说话”,有什么特殊意义吗?

张旭东:也许,他原名“管谟业”,两个名字听起来很像。他没必要用笔名来表达“不要说话”的意见,因为八十年代当时非常开放。

主持人:您能否介绍一下他的作品?

张旭东:他的主要作品写于1990年代,虽然他出名是在1980年代。1980年代他写了一些短篇小说,非常具有“爆炸性”,恣意汪洋。但他史诗性的作品是《生死疲劳》和《酒国》。

瑞典文学院的授奖辞称赞莫言是“幻觉现实主义”,他们用的词是“hallucinatory realism”,而不是“魔幻现实主义”(magical realism),应该是为了故意避免与拉丁美洲文学混淆。把莫言称作“中国的马尔克斯”容易引起误解,虽然主题可能有些相似“战争、死亡、饥荒、女人”。

主持人:您对他的政治立场有何评价?

张旭东:莫言生于1965年,那是毛泽东的时代,后来他从军,又毕业于鲁艺。他的个人经历非常丰富。莫言获奖的政治意味要比2000年的高行健淡得多。外界一直认为莫言是国际文学大奖的有力竞争者。但作为一个中国作者,他必然会受到某些质疑——比如,莫言是中国作协副主席。不过,这不应该是我们评价他的文学水平的依据。他显然不是一位政治异议者。

主持人:我看到说,他的一些作品在中国被禁了,您知道吗?

张旭东:我不知道。

主持人:诺贝尔文学奖是怎么评的?

张旭东:我不是这方面的专家。就我所知,评委会是瑞典文学院的5、6位教授组成,评选过程漫长而精神,但也很封闭。评委会做出过一些好的选择,也做过许多坏的选择。比如:普鲁斯特、乔伊斯、托尔斯泰,等等世界一流作家都没得过诺奖。

主持人:这次获奖将对世界其他地区的文学产生影响吗?

张旭东:当然。高行健自认为是政治异议者,他的文学非常现代主义,但其深度、影响力都差一些,相比之下,莫言更能代表中国文学的生产力。

用支持或反对中共为标准来评价中国文学作品,这种做法非常普遍,但我认为这么做没有什么建设性。中国文学之复杂,远不是这种非黑即白的标准所能限定。莫言对自己的风格极具自觉性。

责任编辑:魅影
来源: 观察者网
看完这篇文章有何感觉?已经有0人表态
时间:
2014年12月28日 ~2014年12月28日
地点:
北京市海淀区中科资源大厦南楼4层 水木汇咖啡馆